The Journey Motif and The Re-Reading of Ngugi Wa Thiong’o: Devil on the Cross, Matigari and Wizard of the Crow, A Gikuyu Trilogy

Emmanuel P. Lema

Abstract


This essay employs the journey motif to re-read three novels by Ngugi wa Thiong’o: Devil on the Cross, Matigari and Wizard of the Crow. It is argued here that these three novels form Ngugi’s era of Gikuyu fiction; they are chosen to represent his celebrated decision to freely tap from Gikuyu orature. Ngugi’s use of indigenous language in these novels bridges the historical and chronological gaps separating the three narratives; they constitute a trilogy that retells Ngugi's parable about postcolonial Kenya and Independent Africa more generally. By exploring the different physical, metaphorical and psychological journeys that permeate the atmosphere of all three novels, this interpretation enhances their value in light of Ngugi’s broader political and social agenda.78

 

Key words: Ngugi wa Thiong’o, journey motif, postcolonial literature, Gikuyu orature, Kenyan critical theory


Full Text:

PDF

References


Abbeele, G. 1991. Travel as Metaphor: From Montaigne to Rousseau. Minneapolis: University of Minnesota Press.

Apollo, A. 2005. The Resemblance of Colonial Mimicry: A Revisionary Reading of Ngugi Wa Thiong’o’s The River Between. Research in African Literatures 36(1): 35-50.

Cantalupo, C. 1995. The World of Ngugi Wa Thiong’o. Trenton: Africa World Press.

Elma, S. 2010. Voicing Oppression: A Rhetorical Reading of Ngugi wa Thiong’o’s Devil on the Cross.

Fanon, F. 1963. The Wretched of the Earth. New York: Grove Press.

Freedman, W. 1971. The Literary Motif: A Definition and Evaluation. NOVEL: A Forum on Fiction 4(2): 123-131.

Garry, J and Shamy, H. (Eds). 2005. Archetypes and Motifs in Folklore and Literature. London: M.E. Sharpe.

Gikandi, S. 1991. The Epistemology of Translation: Ngũgĩ, Matigari, and the Politics of Language. Research in African Literatures 22(4): 161-167.

Gikandi, S. 2008. The Postcolonial Wizard: A review of Ngũgĩ wa

Thiong'o's Wizard of the Crow. Transition 98: 156-169.

Habermas, J. 1991. The Structural Transformation of the Public Sphere: An Inquiry into a Category of Bourgeois Society. Cambridge: MIT Press.

Jive, L. 2011. The significance of journeys in the novels of Oyono, Ngugi and Eliot: A study of Old Man and the Medal, Devil on the Cross and Silas Marner. Unpublished MA thesis, University of Zambia.

Lema, E.P. 2015. Orality in Ngugi’s Devil on the Cross, Matigari and Wizard of the Crow. Unpublished PhD dissertation, University of Dar es Salaam.

Mortimer, M. 1991. African Journeys. Research in African Literatures 22(2): 169-175.

Mug’aya, Y. 2018. Narratological Significance of Journey Motif in Severine Ndunguru’s A Wreath for Fr. Mayer. MA thesis. University of Dar es Salaam.

Mumia, O. 2010. Elements of Orality in Ngugi wa Thiong’o’s Wizard of the Crow. Journal des Africanistes 80(1/2): 107-117.

Mwangi, E. 2007. Gender, Unreliable Oral Narration and the Untranslated Preface in Ngugi Wa Thiong’o’s Devil on the Cross. Research in African Literatures 38(4): 28-46.

Ngugi wa Thiong’o, N. 1982. Devil on the Cross. Oxford: Heinemann.

Ngugi wa Thiong’o. 1987. Matigari. Oxford. Heinemann.

Ngugi wa Thiong’o. 2006. Wizard of the Crow. New York: Pantheon Books.

Nnolim, C. 1976. The Journey Motif: Vehicle of Form, Structure, and Meaning in Mongo Beti's: Mission toKala. Journal of Black Studies 7(2): 181-194.

Okolo, M.S.C. 2007. African Literature as Political Philosophy. London: Zed Books.

Propp, V. 1968. Morphology of the Folktale, Translated by Laurence Scott. Austin: University of Texas Press.

Senkoro, Fiken. 1997. The Significance of the Journey in Folklore from Zanzibar. PhD dissertation. University of Dar es Salaam.

Taylor, C. 2004. Modern Social Imaginaries. Durham: Duke University Press.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.