Application of the Vitality Test on Small Languages: The Case of Suba in Kenya

Ogone J. Obiero, Peter M. Matu

Abstract


As yet, there is no conclusive framework with which the state of the world’s languages may be assessed, even when the literature features a strong constellation of the factors1 that underlie language loss or maintenance.  This has probably meant, in the case of assessing revitalizations, that language vitality metrics are used as a scale in defining success or failure with a given language revival programme. As intervention mechanisms, language revitalizations are especially of great interest to Linguists because their outcomes add to what needs to be known about the phenomenon that is language loss. With “small languages”2 (be they endangered or safe), the application of the vitality diagnostics in reporting on their state appears to lead inevitably to the conclusion that they remain unsafe. This paper seeks to report on some difficulties experienced in applying the existing indices of language vitality in assessing the sociolinguistic state of Suba language of Kenya after some revivalist efforts were employed on it. It is observed, among other things, that parameters of assessing vitality or endangerment designed for “big” languages should never (as they are) be used in the assessment of the sociolinguistic status of small languages.

Full Text:

PDF

References


Allard, R. and R. Landry. 1994. “Subjective Ethnolinguistic Vitality: A Comparison of Two Measures,” International Journal of Sociology of Language 108: 117-44.

Ayot, H.O. 1979. A History of the Luo-Suba of Western Kenya From A.D. 17601940. Nairobi: Kenya Literature Bureau.

Brandt, E.A. and V. Ayoungman. 1989. “A Practical Guide to Language Renewal,” Canadian Journal of Native Education 16, 2: 42-77.

Brenzinger, M., Akira Y., Noriko A., Dimitri, K., Anahit, M., Arienne D., Colette, G., Michael, K., Osahito, M., Osamu, S., Rieks, S., and Ofelia, Z. 2003. Language Vitality and Endangerment. Paris: UNESCO Expert Meeting on Safeguarding Endangered Languages.

Haugen, E. 1974. “The Curse of Babel” in E. Haugen and B. Morton (eds.) Language as a Human Problem. New York: Norton.

Currie, M. and M.A. Hogg. 1994. “Subjective Ethnolinguistic Vitality and Social Adaptation among Vietnamese Refugees in Australia,” International Journal of the Sociology of Language 108: 97–115.

Edwards, J. 1992. “Sociopolitical Aspects of Language Maintenance and Loss: Towards a Typology of Minority Language Situations” in W. Fase, K.Jaspaert, and S. Kroon (eds.) Maintenance and Loss of Minority Languages. Amsterdam: John Benjamins.

Fishman, J. 1996. “Maintaining Languages: What Works and What Doesn’t” in G. Cantoni (ed.) Stabilizing indigenous languages. Flagstaff, Arizona: Center for Excellence in Education, Northern Arizona University.

Giles, H., Bourhis, R. Y., and Taylor, D. M. 1977. “Towards a Theory of Language in Ethnic Group Relations” in H. Giles (ed.) Language, Ethnicity and Intergroup Relations. Academic Press: London.

Giles, H. and J.L. Byrne. 1982. “The Retrospective Speech Halo Effect: Some Australian Data,” Language and Communication 2: 277-84.

Giles, H. and P. Johnson. 1981. “The Role of Language in Ethnic Relations” in J.Turner and H.Giles (eds.) Intergroup Behaviour. Chicago,. I L: University of Chicago Press.

Grenoble, L. A. and L.J. Whaley. 2006. Saving Languages: An Introduction to Language Revitalization. Cambridge: Cambridge University Press.

Haarmann, H. (1986). Language in Ethnicity. Berlin: Mouton de Gruyter.

Huss, L. 2008. “Researching Language Loss and Revitalization” in K. A. King and N. H. Hornberger (eds.) Research Methods in Language and Education. Springer Science Business Media LLC.

Kembo-Sure, E. 1999. SUBA: Ethno Linguistic Vitality and Ethnic Revival. Institute of Research and Postgraduate Studies Seminar Paper. Unpublished. Maseno University College. Reprint series No. 4.

Krauss, M. 1992. “The World's Languages in Crisis” in K. Hale et al. (eds.) Endangered Languages, Language 68.

Lewis, P. M. 2005. Towards a Categorization of Endangerment of the World’s Languages. SIL International.

Lizette, P. (with Christie, E., Cochran, M., Dunn, D., Elk, L., Fields, E., Fields, J., Hirata-Edds, T., Huckaby, A., Raymond, M., Shade, H., Sly, G., Wickliffe, G., Yamamoto, A.) 2003. Assessing the Impact of Total Immersion on Cherokee Language Revitalization: A Culturally Responsive, Participatory Approach in J. Reyhner, O. Trujillo, R. L. Carrasco and L. Lockard (eds.). Nurturing Native Languages. Flagstaff, AZ Arizona: Northern Arizona University.

McConvell, P. 1991. “Understanding Language Shift: A Step Towards Language Maintenance” in S. Romaine (ed.) Language in Australia: Cambridge. Cambridge University Press.

Ogone, J.O. 2010. “A case of a Mother Tongue and Another Mother Tongue in School: Efforts at Revitalization of Suba Language of Kenya,” Journal of Third World Studies 27, 2: 267-94.

Ogone, J.O. 2008. “Evaluating Language Revitalization in Kenya: The Contradictory Face and Place of the Local Community Factor,” Nordic Journal of African Studies 17, 4: 247–68.

Ogot, B. A. 1967. A History of the Southern Luo. Nairobi: East African Publishing House.

Rottland, F. and D. Okombo. 1986. “The Suba of Kenya: A Case of Growing Ethnicity with Receding Language Competence” in Afrikanistische Arbeitspapiere.

Tsunoda, T. 2005. Language Endangerment And Language Revitalization. Berlin: Walter de Gruyter.

Ulrich, A., Dittmar, N., Klaus, J., Mattheier, and Trudgill, P. (eds.) 2006. An International Handbook of the Science of Language and Society / Ein internationales Handbuch zur Wissenschaft von Sprache und Gesellschaft (2nd completely revised and extended edition): Berlin/New York. Walter de Gruyter.

Yamamoto, A Y. 1998. “Retrospect and prospect on new emerging language communities. Endangered Languages: What Role for the Specialist?” in Nicholas Ostler (ed.) Bath, UK.: Foundation for Endangered Languages.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


 [ISSN 0856-0056 (Print) & ISSN 1821-889X (Online)]